Поиск

Вальмики - Вышедший из муравейника

Вальмики - Вышедший из муравейника
На дорожке воровской
Всякое бывает.
Вор корзину день-деньской
Кражей наполняет.

И разбойник каждый день
Добывает пищу.
Пусть его лихую тень
Неустанно ищут!

И мошенник, и злодей
Тоже промышляют,
Чтобы все, как у людей
Дома обставляют.

Жить красиво запретить
Вряд ли кто-то сможет.
Пусть их силятся судить
С каждым годом строже.

Но приходит ли на ум
Мысль им простая,
Что размеры грязных сумм,
Как и чистых тают?

Значит сальдо поддержать
Надо новым делом,
И судьбы пружину сжать
Этим до предела.

Многое неясно мне,
Да, не объясняли.
На другой что стороне
Призрачной медали?

Ощущенье силы, власть?
Может быть свобода?
Утолить возможность страсть,
Иль на крутость мода?

Может этот тяжкий груз
Верностью оплочен,
Крепостью семейных уз,
И любовью прочной?

Вправе всяк формировать
Жизненное кредо.
Надо ль нам изобретать
Руль велосипеда?

За свое ответит сам
Человек природе.
Пусть ответом служит нам
Сказ о древнем годе.

***

В Индии когда-то жил
Близ лесной дороги
Тот, кто с правом не дружил,
Позабыв о Боге.

Нарекла когда-то мать
Ратнакарой сына.
Сможет вряд ли кто сказать,
В чем была причина,

Что её сынок не стал
В музыке пандитом*.
Грабил, даже убивал,
Будучи бандитом.

У проезжих без помех
Обчищал карманы.
Совершая смертный грех
Не щадил брахманов*.

Раз индийский Соловей
Выйдя вновь на дело,
Слышит, сидя средь ветвей,
Как эктар* запела.

Звук чарующий струны
Черта бы расстрогал –
Взгляду сразу не видны
Силы Махайога*!

Необычно раздобрел
Супостат жестокий.
К Нараде*, кряхтя, подсел,
Сунув руки в боки:

«Ты не слышал, может быть –
Здесь ходить опасно!
Я могу ведь и убить,
Как других несчастных.

Деньги точно отберу,
Ценные все вещи.
Не ведут ни с кем игру
Руки мои, клещи!»

«Пуст карман мой, посмотри.
Богатеть не чаю!
Все добро мое внутри –
Нарад отвечает –

Поделиться им могу
От души с тобою!» –
Изогнулась бровь дугой
Мысленной борьбою:

«Кормит нас немало лет
Дело на дороге.
От того же пользы нет,
Что нельзя потрогать!»

«Ценностей духовных суть
Выше несравнимо!
С ними нам не повернуть,
С главной тропки мимо!

Ты вот умный человек,
А живешь разбоем.
Сутки, не смыкая век,
Жертвуешь собою!

Гонит что тебя сюда?
Голод, страсть, нажива?
Радость честного труда
Всем дарует Шива!

Для людей который год
Путь в лесу опасный.
Ясен точно наперед
Твой конец несчастный».

«Ничего другого я
Делать не умею,
Дома ждет меня семья –
За нее радею!

Сын, жена, старуха-мать,
Кто кормить их будет?
Все за них готов отдать,
Пусть подчас мне трудно!»

«Стоит ли радеть за них
Этакой ценою?
Встанет кто-то ль из родных
За тебя стеною?»

Опыт вместе провести
Решено в их доме.
Нарад всех оповестил,
Что кормилец в коме!

Мастер ребусных задач
Сам зашел к домашним,
Вызвав общий стон и плач
О потере страшной.

Сын скорбил слезой в рукав
О своей утрате…
Лекарем себя назвав,
Вылечить их батю,

Нарад точно обещал
При условьи малом.
Громом жутким прозвучал,
Мозг пронзил как жалом

Мудреца бесстрастный слог:
«Нет причин лукавить!
Коль из вас бы кто-то смог
За отца оставить,

Жизнь свою взамен его.
Он тогда проснется,
Ради дома своего
Делом вновь займется.

Хлеб насущный будет вам,
Все вернется в русло!» –
Мир порой сродни весам,
Хоть немного грустно.

Сразу стих и стон, и всхлип,
Взгляды исподлобья.
Каждый понял, как он влип –
Сцена без подобья!

Сразу заявила мать,
Даром возраст только:
«Мне прикажешь умирать?
Дел на мне вон сколько!

В жертву сыну принесла
Я здоровье, младость!
И ведь толком не жила
Так, себе чтоб в радость...

Да, сынок меня любил
За мою работу.
Обо мне он должен был
Проявлять заботу!»

Следом нервная жена,
Не сдержав обиды,
Заявила: «Я ль должна
Стать за это битой?

Каждый тянет личный гуж,
Пропитанье ищет.
Я не ведаю, чем муж
Добывает пищу.

За очаг в ответе я,
И хозяйство в целом.
Так нуждается семья
В руководстве делом!

Смогут как свекровь и сын
Без меня остаться?
Нету видимых причин
С жизнью расставаться!»

Сын ответил: «Без отца
Трудно нам, без спору!
Мне отныне до конца
Дому быть опорой!»

К удивлению родных
«Ожил» Ратнакара.
Била в печень, в мозг, под дых
Жгучая «вичара»*:

«Лишь для выгод личных я
Интересен близким.
Участь в этом ли моя –
Прозябать столь низко?!

Грабить, ужас наводить,
Гневить Провиденье,
А в итоге получить
От родных забвенье!

Нарада, хочу я стать
Чище и мудрее.
Помоги себя познать
Мне, певец, скорее!»

***

Приходивший к ним с небес
Улыбнулся просто,
И ушел из дома в лес
Человек для  роста.

Муравьями облеплен
Он стоял годами.
Грех его был искуплен,
И прощён Богами.

Епитимьи тяжкой груз
Вынес он без звука.
Искомый душой Союз
Принесла наука!

Имя – Вальмики ему.
В ведах и пуранах
Милой сердцу и уму
Автор Рамаяны!

Воспитал в приюте он
Сыновей Шри Ситы.
Славянин от них пошёл
И народ Кушиты!

На Меркурии его
Имя носит кратер.
Он величья своего
Создал сам фарватер!

Наша жизнь, что миг простой, 
Быстро пролетает.
Планку с разной высотой
Каждый выбирает...


пандит* – учитель, маэстро в музыке
брахман* – знаток Высшего, служитель культа
эктар* – музыкальный инструмент с одной струной
Махайог* - великий Йог, высокореализованная душа
Нарада* - легендарный небесный мудрец
вичара – мысль (санскрит)


Легенда в авторском исполнении :

https://youtu.be/zWs6j5eoMWg
Шестаков Юрий Николаевич

Шестаков Юрий Николаевич. 1968 г.р.. Поэт и публицист, родился в г.Шымкент (Республика Казахстан). Получил среднетехническое образование. В юности активно занимался спортом, был призёром чемпионата Каз.ССР по лёгкой атлетике. Служил в радиотехнических войсках ПВО Советской армии на Камчатке. Отец двоих детей, имеет трое внуков. По роду деятельности – строитель-отделочник. В сферу его интересов входит спорт, литература, политика, духовность.

Ещё со школьных лет начал писать дневники, прозу. Давно сотрудничает со СМИ в родном городе. Был внештатным корреспондентом газет "Южный Казахстан", "Панорама Шымкента", публиковался в республиканской прессе. Интервьюировал многих известнейших людей в мире спорта, культуры и науки, таких как Н.Н. Озеров, И.А. Тер-Ованесян, В.Г. Газзаев, С. Бубка, В. Глазунов (Россия), Е.С. Антипова, В. Огонян, О. Сокиркин, К.М. Исламкулов (Республика Казахстан), Й.Махаджан (Индия), Э. Хейнонен (Финляндия, рок-группа «Расмус»), А.Р.Сопори (Индия). Писал очерки и статьи на важнейшие темы общественного устройства, культуры и человеческих взаимоотношений, выступал на ТВ.

Часто встречается с читателями в России и на родине. Один из авторов популярного сайта «Стихи.ру». В 2019-м году Индийским культурным центром в Казахстане был делегирован от своей страны на всемирный фестиваль «Кумбха Мела» в г. Праяг (Аллахабад), Индия. На этом форуме им была представлена поэма по мотивам древнеиндийского эпоса «Деви Махатмьям» («Прославление Матери Вселенной»). В 2020-м году в рамках объявления г. Шымкента культурной столицей СНГ провёл серию творческих вечеров в гг. Москва, Воскресенск, Тверь, Звенигород, Коломна. Эти встречи с культурной общественностью продолжились в 2024-м в Москве, Подмосковье и Санкт-Петербурге. Особо значимым событием для поэта явилась программа в Доме-Музее М.И. Цветаевой в Болшево.

В 2022-м году стал инициатором открытия в РК отделения Международной Академии Русской Словесности (г.Москва) и его вице-президентом. Является организатором поэтических вечеров в городах Казахстана.

Через свои произведения старается привнести в жизнь светлое начало, позитивность, высокие идеалы поиска смысла жизни. Любовь к родной земле, доброта, чистота и умение видеть лучшее в окружающем мире – в этом квинтэссенция авторского подхода к жизни. В числе его любимых тем – поиск самого себя, своего Духа. Произведения Ю.Шестакова отличаются разнообразием литературных форм, среди них есть поэмы, притчи, баллады, краткие поэтические зарисовки и детские стихотворения. Своим творческим кредо считает позитивность, поиск Истины и стремление к трансформации.

По стилю относит себя к сказителям. Немало произведений представляют собой живые, яркие истории о великих личностях, достойных людях Земли. Среди героев его произведений немало реализованных душ прошлого, внёсших свой неоценимый вклад в развитие цивилизации. Это Сократес, Конфуций, Македонский, Мохаммед, Раджа Джанака, Гуру Нанак, Заратустра, Шиваджи, М.Ганди, Абай, Жамбыл.

Автор много внимания уделяет теме Востока. Часто обращается к наследию индийской культуры и традиции, как кладези духовности. Поэмы о Богах и Инкарнациях, Пророках и святых мудрецах описывают тонкие черты характеров и глубинные мотивы их поведения. Его стихотворения отличаются живостью языка, «умеренной» философичностью и направлены на диалог с современником. Автор акцентирует внимание читателя на том, что упускается, или остаётся недооценённым в повседневности. Однако это погружение в детали совсем не утомительно.

Опубликовал нескольких поэтических сборников – «Распахнутого сердца не жалея», «Йогарифмы души», «Ритм Любви», «Преданья Индии Далёкой», «О Боге, Гуру и себе».

В 2022-24гг. две последние книги были представлены на крупнейших книжных выставках в Москве, Франфурте-на-Майне, Гонконге, Минске. Сборник «Преданья Индии Далёкой» есть также и в московской библиотеке им. В.И.Ленина

Подписаться

на Нашу Рассылку