Поиск

Деви Махатмьям - Глава 13

Деви Махатмьям - Глава 13
    Глава 13

    "Дарение милостей Суратхе и Вайшье"

               I

Промолвил Маркандейя своему ученику:
«Суратха и купец пред Риши распластались,
И с жаждою достичь успеха на своём веку
С мудрейшим Медхасом немедля распрощались.

Желая аскетические подвиги свершить,
Оставшееся время попусту не тратя,
Они себя решили искупленью посвятить,
Увидеть чтобы Деви Амбу в результате.

Избрав речной пустынный берег местом для молитв,
Богини образ из песка вдвоём сваяли.
Читая славную историю прошедших битв,
Они Бхавани вдохновенно прославляли.

Огнём, цветами, возлиянием речной воды
Свершили пуджу Бхагавати несравненной.
Надеясь вместе получить тапасии плоды
Они решили очищаться постепенно.

Желания стараясь понемногу укротить,
Поклонники себя без пищи оставляли.
Внимание на Амбике стремясь установить,
Любые мысли к Катьяяни направляли.

Когда прошло три года медитаций и поста
Чего так жаждали искатели, случилось –
Сама сойдя с небес в сии пустынные места
Пред ними в зримой форме Деви появилась!

Сознание безмолвием наполнилось совсем,
Ласкало мозг Нектара высшего теченье.
Она сказала им обоим: «Я довольна всем!
Ответом будут вам Мои благословенья!

Меня призвали пламенем сердечного огня
Восторг семьи – купец – и ты, король Суратха!
Получите всё то, о чём попросите меня,
Скажите о своём желании мне кратко»».

                ***

Из мудрецов мудрейший Маркандейя продолжал:
«Просил родное царство попранный правитель.
Низвергнут чтобы враг был, что монарха унижал,
Счастливым чтобы стал там каждый житель.

Ещё король Богиню Дургу об одном просил,
Иное королевство получить желая,
Которое разрушить никому не хватит сил –
Едва ль не каждый человек о нём мечтает!

Затем смиренного купца черёд сказать настал,
Чего он ожидал от самой важной встречи.
Желаний чашу он всецело в жизни опростал,
Поэтому, о мелком не могло быть речи.

Просил купец о Знании, сокрытом от людей –
Оно привязанности наши устраняет.
«Моё» и «Я» в уме стирая, делает сильней,
К разгадке высшей Тайны жизни приближает.

Сказала Деви, улыбаясь: «О, честной король!
Заклятый враг твой будет уничтожен.
Ступай! Достойно продолжай играть благую роль,
Прогресс народа при таких царях возможен!

Получишь после смерти ты рождение опять,
И будешь на земле под именем Саварни.
Отцу подобно – Богу Сурье – будешь ты сиять.
Одарит благородством мать твоя – Саварна!

Дарю тебе просимое, о лучший из купцов,
Твоей отныне будет тайна Высших Знаний.
Достигнешь ты реализации, в конце концов,
Заветной цели долгих искренних исканий!»

Исполнив пожелания купца и короля
Из поля зрения пропала Катьяяни.
Они же, пылко Матерь Всемогущую хваля,
В сладчайшем пребывали состояньи!

Родится на земле Суратха в следующий раз,
Восьмым в истории по счёту станет Ману!» –
Закончил Маркандейя яркий восхитительный рассказ,
Поведав людям часть божественного плана.


Здесь кончается тринадцатая глава «Деви Махатмьям» под названием «Дарение милостей Суратхе и Вайшье» в Маркандейя-пуране в период Ману Саварни.


Предлагаемое вниманию читателя произведение является цельной поэмой, поэтому полное впечатление и понимание смысла возможно получить только по прочтении всех глав "Деви Махатмьям".
Шестаков Юрий Николаевич

Шестаков Юрий Николаевич. 1968 г.р.. Поэт и публицист, родился в г.Шымкент (Республика Казахстан). Получил среднетехническое образование. В юности активно занимался спортом, был призёром чемпионата Каз.ССР по лёгкой атлетике. Служил в радиотехнических войсках ПВО Советской армии на Камчатке. Отец двоих детей, имеет трое внуков. По роду деятельности – строитель-отделочник. В сферу его интересов входит спорт, литература, политика, духовность.

Ещё со школьных лет начал писать дневники, прозу. Давно сотрудничает со СМИ в родном городе. Был внештатным корреспондентом газет "Южный Казахстан", "Панорама Шымкента", публиковался в республиканской прессе. Интервьюировал многих известнейших людей в мире спорта, культуры и науки, таких как Н.Н. Озеров, И.А. Тер-Ованесян, В.Г. Газзаев, С. Бубка, В. Глазунов (Россия), Е.С. Антипова, В. Огонян, О. Сокиркин, К.М. Исламкулов (Республика Казахстан), Й.Махаджан (Индия), Э. Хейнонен (Финляндия, рок-группа «Расмус»), А.Р.Сопори (Индия). Писал очерки и статьи на важнейшие темы общественного устройства, культуры и человеческих взаимоотношений, выступал на ТВ.

Часто встречается с читателями в России и на родине. Один из авторов популярного сайта «Стихи.ру». В 2019-м году Индийским культурным центром в Казахстане был делегирован от своей страны на всемирный фестиваль «Кумбха Мела» в г. Праяг (Аллахабад), Индия. На этом форуме им была представлена поэма по мотивам древнеиндийского эпоса «Деви Махатмьям» («Прославление Матери Вселенной»). В 2020-м году в рамках объявления г. Шымкента культурной столицей СНГ провёл серию творческих вечеров в гг. Москва, Воскресенск, Тверь, Звенигород, Коломна. Эти встречи с культурной общественностью продолжились в 2024-м в Москве, Подмосковье и Санкт-Петербурге. Особо значимым событием для поэта явилась программа в Доме-Музее М.И. Цветаевой в Болшево.

В 2022-м году стал инициатором открытия в РК отделения Международной Академии Русской Словесности (г.Москва) и его вице-президентом. Является организатором поэтических вечеров в городах Казахстана.

Через свои произведения старается привнести в жизнь светлое начало, позитивность, высокие идеалы поиска смысла жизни. Любовь к родной земле, доброта, чистота и умение видеть лучшее в окружающем мире – в этом квинтэссенция авторского подхода к жизни. В числе его любимых тем – поиск самого себя, своего Духа. Произведения Ю.Шестакова отличаются разнообразием литературных форм, среди них есть поэмы, притчи, баллады, краткие поэтические зарисовки и детские стихотворения. Своим творческим кредо считает позитивность, поиск Истины и стремление к трансформации.

По стилю относит себя к сказителям. Немало произведений представляют собой живые, яркие истории о великих личностях, достойных людях Земли. Среди героев его произведений немало реализованных душ прошлого, внёсших свой неоценимый вклад в развитие цивилизации. Это Сократес, Конфуций, Македонский, Мохаммед, Раджа Джанака, Гуру Нанак, Заратустра, Шиваджи, М.Ганди, Абай, Жамбыл.

Автор много внимания уделяет теме Востока. Часто обращается к наследию индийской культуры и традиции, как кладези духовности. Поэмы о Богах и Инкарнациях, Пророках и святых мудрецах описывают тонкие черты характеров и глубинные мотивы их поведения. Его стихотворения отличаются живостью языка, «умеренной» философичностью и направлены на диалог с современником. Автор акцентирует внимание читателя на том, что упускается, или остаётся недооценённым в повседневности. Однако это погружение в детали совсем не утомительно.

Опубликовал нескольких поэтических сборников – «Распахнутого сердца не жалея», «Йогарифмы души», «Ритм Любви», «Преданья Индии Далёкой», «О Боге, Гуру и себе».

В 2022-24гг. две последние книги были представлены на крупнейших книжных выставках в Москве, Франфурте-на-Майне, Гонконге, Минске. Сборник «Преданья Индии Далёкой» есть также и в московской библиотеке им. В.И.Ленина

Подписаться

на Нашу Рассылку